de sibilas ypitiasde sibilas ypitiasplatón expulsa a los poetas de la cuidad porque temía la subversión de la poesía. hoy se somete la poesía a las catacumbas. recuperemos los nombres sagrados. Articles
aquí reposa un viento
2010-09-15 22:33:00 Cinco epitafios australes I Al resero Facundo Corvalán Aquí yace Facundo Corvalán, un resero. Porque había nacido en la cama del viento, sopló todo su día. Empujando furiosas novilladas al Sur, atropelló el desierto, vio su cara de hiel, y le dejó una pastoral montada en un caballo blanco. Vivió y amó según la costumbre del aire: con un pie en el estribo y el otro en una danza. Y, como el aire, se durmió en la tierra que su talón había castigado. Nadie toque su sueño: aquí reposa un viento. II A Unco, el idiota Unco, el idiota, cortador de juncos, yace aquí sin machete ni juncal. Para el techo del hombre cortó juncos: Para el amor del hombre cortaba juncos verdes: juncos llenos de viento, para el hombre y su risa cortó en el aguazal. Y él nunca usó ni techo ni amor ni risa ni hombre. Rojo de mediodías, pero sin luz adentro; gallardo y fuerte, pero sin canción, fue una rica vihuela que no tuvo cordaje y una lámpara hermosa que no encendió su dueño. Su Dios fue un huevo de c... More About: Viento
un nombre, varios modos
2010-09-15 22:33:00 Aceldama Cuando damos las gracias o barremos el polvo a ellos les pedimos que compren cigarrillos que bajen el volumen de la música que suban el volumen de la música Les traemos ungüentos en vasos de alabastro especias en cilindros que después usaremos nosotros, los mortales Los dejamos a su libre albedrío a su libre venta de panes a la transacción abierta Les damos una forma parecida un nombre varios modos Dormimos tres pisos más arriba desde ahí miramos la calle empedrada escuchamos los autos que pasan los gritos las cumbias de la noche y por treinta monedas entendemos que no sirve la concreción de los cuerpos que el polvo que barremos es más fuerte que ellos valen más que uno mismo. silvia camerotto, inédito imagen: magritte
pasemos un instante la vida a dos vidas
2010-09-02 21:35:00 Palmas y guitarra Ahora, entre nosotros, aquí, ven conmigo, trae por la mano a tu cuerpo y cenemos juntos y pasemos un instante a la vida a dos vidas y dando una parte a nuestra muerte. Ahora, ven contigo, hazme el favor de quedarte en mi nombre y a la luz de la noche teneblosa en que traes a tu alma de la mano y huimos en puntillas de nosotros. Ven a mí, sí, y a tí, sí, con paso par, a vernos a los dos con paso impar, marcar el paso de la despedida. Hasta cuando volvamos! Hasta la vuelta! Hasta cuando leemos, ignorantes! Hasta cuando volvamos, despidámonos! Qué me importan los fusiles; escúchame; escúchame, qué impórtanme, si la bala circula ya en el rango de mi firma? Qué te importan a ti las balas, si el fusil está humeando ya en tu olor? Hoy mismo pesaremos en los brazos de un ciego nuestra estrella y, una vez que me cantes lloraremos. Hoy mismo, hermosa, con tu paso par y tu confianza a que llegó mi alarma, saldremos de nosotros, dos a dos. Hasta cuando seamos ciegos! Hasta ... More About: Vida
con su cuerpo de entonces
2010-08-27 05:22:00 La vieja borracha Le gusta realmente a la vieja tenderse al sol y estirar los brazos. La llama pesada raja el pequeño rostro como raja la tierra. De las cosas que arden no queda más que el sol. El hombre y el vino traicionaron y consumieron esos huesos oscuros estirados bajo el vestido, pero la tierra rajada zumba como una llama. No hace falta palabra, no hace falta lamento. Vuelve el día vibrante en que aún era joven el cuerpo, más incandescente que el sol. En el recuerdo aparecen las grandes colinas, vivas y jóvenes como el cuerpo; y la mirada del hombre y la aspereza del vino regresan en ansioso deseo: una llama se deslizaba en la sangre, como el verde en la hierba. Por viñas y senderos se hace carne el recuerdo. La vieja, ojos cerrados, goza inmóvil el cielo con su cuerpo de entonces. En la tierra quebrada bate un corazón más sano, como el pecho robusto de un padre o de un hombre: contra él se aprieta la mejilla rugosa. También el padre, también el hombre, murieron traiciona...
dos páginas de calendario
2010-08-24 05:41:00 Hábito calendario ¿Cuál es el nombre correcto de esa pequeña flor roja? Está en todas partes, desbordando por las piedras Bajo el sol, cada año justo en esta época. El color se opaca un minuto cuando la estela de polvo Sigue al ruidoso furgón blanco colina arriba, y justo ahora Las chicas del bar me ofrecen un vaso de agua. ¿Qué es ese tenue olor que está en todas partes, El agua apestando a alquitrán? y mientras la nube Se hincha y empieza a llover, el hombre parado Afuera en el patio inhala media hora la humedad. El rojo se desvanece otra vez en un beige rosado; Las plantas se agazapan como gatos mientras diluvia. El olor es más fuerte, las ventanas levemente deformadas por la luz No ayudan, los postigos no lo detienen. Después, cuando seca su uniforme hasta volverse totalmente azul, Y la mitad de la ventana brilla, la chica alta abre La puerta de par en par y el hombre y el aire pueden Entrar torpemente de a puñados. Ella arranca Dos páginas del calendario. Todos los col...
como si algo nos hubiese arrancado de la cama...
2010-08-21 06:24:00 Hamlet Hay una altura, antes de despertar, en que sueño y realidad se confunden. A veces, el sueño impide que se haga esa distinción; otras veces, nos juzgamos metidos en la vida sin saber que aún no salimos del limbo nocturno. En todos los casos, sentimientos y emociones sobresaltan el cuerpo; nos movemos para un lado y para otro con la angustia de la doble existencia; nada dominamos de las acciones que, todavía, sufrimos como si algo nos hubiese arrancado de la cama. Durante el desayuno, pensando en eso, ya poco queda de cualquier cosa de la noche. Ni las personas, ni las palabras, ni las imágenes nos atormentan con la intensidad de hace un momento. No obstante, es como si nos faltara algo de nosotros. Y, durante el día, repetimos gestos que no sabemos a quien se dirigen; oímos frases de las que no percibimos el sentido. Y no sabemos, de hecho, dónde encontrar una explicación para ese deambular entre ser y no ser. Nuno Judice, Algarve, Portugal, 1949 Um Canto na Espessura do Te... More About: Como
te conduces
2010-08-15 16:46:00 La adolescente Como un carro bien enganchado tienes las rodillas lisas, el talle fino; el busto hacia atrás como el cochero del cab. Te transportas, te conduces; tu espíritu no está para nada separado de tu cuerpo. ¿Por qué te detuviste de repente? Las dos ampollas de un reloj de arena poco a poco se comprenden. Se goza en el escote de las mujeres de la redondez y de la firmeza de un fruto; más abajo, del sabor y de lo jugoso del mismo. 1925 Francis Ponge Montpellier, 1899 - Le Bar-sur-Loup, 1988 de Pièces (1961) versión de Jorge Fondebrider imagen: s/d L'adolescente Comme une voiture bien attelée, tu as les genoux polis, la taille fine; le buste en arrière comme le cocher du cab. Tu te transportes, tu te diriges; ton esprit n'est pas du tout séparé de ton corps. Porquoi soudain t'es-tu arrêtée? ?Les deux ampoules d'un sablier peu à peu se comprennent. On jouit à la gorge des femmes de la rondeur et fermeté d'un fruit; plus bas, de la saveur et jutosité du même. Cuando ...
vivió rodeado de objetos sin traducción
2010-08-11 06:30:00 Paisaje con autor Vivió una escenografía de libros abandonados, un televisor encendido después de la transmisión y cigarrillos sin terminar. Procuraba mirar de frente los objetos: las roturas del asfalto o las plantas de un acuario. Pensó en los objetos, soñó con objetos, vivió rodeado de objetos sin traducción. El mal y el bien no parecen distintos detrás de un vidrio tan nítido. Ahora piensa que el mundo está arreglado de acuerdo con ciertos propósitos. Y más allá de ellos los objetos se destiñen sin objeto. El mundo se rinde de esta manera y uno sonríe sin entender en qué consiste el triunfo, mientras el sol brilla sobre una botella en los techos o escucha los trenes o la lluvia que vuelve a caer donde había caído y agrega hongos, óxido, humedad, ciertos olores a un paisaje que sin embargo no termina de explicarse. Jorge Aulicino, Buenos Aires, 1949 de Paisaje con autor, 1988 en La poesía era un bello país, Libros de Tierra Firme, Buenos Aires, 2000 imagen: Torsten Andreas Hof...
a mis amigos
2010-08-10 17:25:00 *** Nubes de Orión... Fu, Lu y Shou, cada uno a su manera cambian de hemisferio y surcan con sonrisa sutil el firmamento. Llevan vestiduras de luces, semejante a un río de piedras preciosas. Son un río y son de vértigo. El primero mira con una intensidad desconocida, de generosidad incalculable. Reza y ríe al mismo tiempo. El otro, en comparación más serio, abre camino con apenas mesarse la barba. Y el tercero, hecho de pura alegría, domina el azar y siempre encara hacia el sur. Hacia el sur los tres, como tres talismanes. Versión Pozo de aguaEn el verdín finalUn sapo mira para Julián Jiterman *** Carnevaro, salga del sótano, por favor? Agarre este cuaderno, que acabo de encontrar? Por qué pone esa cara de nada. ¿No se da cuanta?, tenemos que arreglar y pronto, la lámpara de la cocina. La señora me emplazó el otro día, y me dijo: Fíjese, el aparato está en garantía. Pero era un bártulo de otro siglo. Qué bárbaro, no se puede creer. Esto es así. Dan gato por liebre. Pedí perdi... More About: Amigos
no soy yo sino la verdad
2010-08-07 05:45:00 Paseo por la Panamericana deambulamos por el Mercado de Frutos, recorrimos algunos kilómetros para comprar mesas de luz (mesas de noche encuentro en páginas de Félix Grande) y en el regreso, cuando nos detuvimos en un puesto, el aire frío en retirada te emboscó sin el abrigo. ?Te molesta que me enferme? y los parientes del vecino -agrego para sí- que imprevistamente lo visitan ?No es eso?, un recuerdo insiste como el timbre de al lado. Condena a mi figura ese del espejo no soy exactamente yo, incluso la camisa parece otra, luce mejor de este lado. En el baño, como una tienda de campaña, y en el otoño de dos mil diez desisto del porte baudelaire, pero reniego de la exageración del espejo. El tiempo devasta y un árbol escuálido no se advierte en el fondo esfumado Aquí, el primer plano registra la curvatura de la mitad del cuerpo en expansión implacable. Ese no soy yo sino la verdad, partes de resignación y de otros. De sigilosos fracasos . De tu amor que a duras penas me refle...
será tu pájaro recortado del periódico
2010-07-30 17:09:00 ceremonia la infancia te hará un palacio de invierno, sembrará tus verduras, será tu pájaro recortado del periódico, una castaña vista desde la ventanilla del colectivo. quemará la casa. venderá tu fruto. cortará al pájaro adherido a la nieve. Natalia Litvinova, Gómel, Bielorusia, 1986 de Esteparia, Ediciones del Dock, Buenos Aires, 2010 imagen: Natalia Litvinova por Natalia Litvinova
y podemos recordar y construir
2009-09-21 06:12:00 Poema en homenajeNo porque los arcos decrezcan esta noche su delirioni porque en todo el ámbito del hombre el propósito se haga más firmela voz más numerosa la confianza más encendidano porque en esta ciudad los amigos se reúnan para decirse su idéntica alegrÃasu combate sin fronteras y el calor seguro del comienzoni tampoco porque lejos del fervor en la caravana interna del despreciolos enemigos invoquen sus orillas para acuciar el aire nacienteno porque aquà o allá se yerga el vuelo y la lÃnea y el nuevo arrojo corresponda al antiguoni tampoco porque de todos los riesgos posibles elijamos el camino de la libertad y la consecuenciao elevando el alba hemos llegado a comprendersi el gesto ondea esta noche su comienzosi la calle anuda su tensiónsi los hombre viniendo de su aparte fortifican su empeño cotidiano y amanecen en los puertos ascendentesen mitad de las estaciones junto al rÃo y las rutinas en tránsitoen medio de la ropa ondulante de las manos dedicadas a conde...
pero la casa emerge
2009-09-19 21:04:00 donde quiera que estésTengo mi casa allá lejos donde nacen los lobosExcelente para dormir a la intemperie para hacer fuego en el desierto.El lecho es esa tierra dorada donde germinan las plantas ardientes del amorCon sus raÃces flotando entre las espumas de la memoriaCada dÃa ruedan sobre el techo las enormes piedras desprendidas del cieloCon un ruido atronador que es sólo el murmullo imperceptible de los besosLa casa se hunde lentamente en viejas razas desaparecidasEn músicas monótonas de tamboresEn espejismos salvajes con mujeres que cantan en la nocheBruscamente sus ojos cambian de color y crean con una sonrisa la mecánica de lo imprevistoBruscamente sus vestidos se abren y muestran esos paisajes arrebatadores de borde de abismoO se cierran de golpe formando la erosión de las lágrimas en las llanuras melancólicas donde viven los muertosPero la casa emerge de nuevo a flor de tierraEnroscándose su larga cabellera a la garganta con una dulzura cada vez más ferozA riesgo... More About: Casa
las cosas tienen precio
2009-09-13 00:23:00 IIIEsperé un dios en mis díasPara crear mi vida a su imagen, Mas el amor, como un agua,Arrastra afanes al paso.Me he olvidado a mí mismo en sus ondas;Vacío el cuerpo, doy contra las luces;Vivo y no vivo, muerto y no muerto;Ni tierra ni cielo, ni cuerpo ni espíritu.Soy eco de algo;Lo estrechan mis brazos siendo aire,Lo miran mis ojos siendo sombra,Lo besan mis labios siendo sueño.He amado, ya no amo más;He reído, tampoco río.de Donde habite el olvido, 1932-1933Ser de sansueñaAcaso allí estará, cuatro costadosBañados en los mares, al centro la mesetaArdiente y andrajosa. Es ella, la madrastraOriginal de tanto, como tú, dolidosDe ella y por ella dolientes.Es la tierra imposible, que a su imagen te hizoPara de sí arrojarte. En ella el hombreQue otra cosa no pudo, por error naciendo,Sucumbe de verdad, y como en pagoOcasional de otros errores inmortales.Inalterable, en violento claroscuro,Mírala, piénsala. Árida tierra, cielo fértil,Con nieves y resoles, riadas y sequías;Almendros y chumb...
se arqueó la cadera del mundo
2009-09-07 10:32:00 Navegante solitario IIDespués aparecieron los arrecifes: un ojo de vidrio,una esmeralda en medio del océano. Y la luzcayó de golpe sobre mí como aceite hirviendo, como un arpón.Hasta entonces no habíamos conocido la luz.Lo que llamábamos luz era sólo un reflejo.Aquello que se posaba sobre el alféizar de la ventana era un simulacro.La luz era esto: correas ciñiendo los músculos.La luz era esto: grasa en los ojos, en la boca.Hasta entonces no habíamos conocido la luz.Esa noche, bajo las grandes hojas del verano,pagamos el diezmo de nardo y vainilla.Y se arqueó la cadera del mundo. Al amanecer,salimos nuevamente al mar azul, cantando al ritmo de los remos la antigua canción:Hacia el horizonte que siempre se aleja,hacia el horizonte que arroja su red,hacia el horizonte que nos hace temblar,hacia el horizonte que esconde al gran pez,hacia el horizonte del poder desconocido,hacia el horizonte, siempre hacia el primogénito,para recibir el alma real, para servir a un amo mejor.Horacio Casti... More About: Mundo
y mis manos se tiñieron
2009-09-04 04:47:00 Y la cabeza comenzó a arderSobre la parednegrase abría un cuadradoque dabaal más allá.Y rodó la lunahasta la ventana;se paróy me dijo:?De aquí no me muevo;te miro.No quiero crecerni adelgazarme.Soy la flor infinitaque se abreen el agujero de tu casa.No quiero yarodardetrás delas tierrasque no conoces, mariposa,libadorade sombras.Ni alzar fantasmassobre las cúpulaslejanas que me beben.Me fijo.Te miro?.Y yo no contestaba.Una cabezadormía bajomis manos.Blanca como tú,luna.Los pozos de sus ojosfluían un agua pardaestriadade víboras luminosas.Y de prontola cabezacomenzó ardercomo las estrellasen el crespúsculo.Y mis manosse tiñieronde una substanciafosforescente.E incendiócon ellalas casas de los hombres,los bosquesde las bestias.(de Mundo de siete pozos, 1935)Agrio está el mundoAgrio está el mundo,inmaduro, detenido;sus bosquesflorecen puntas de acero;suben las viejas tumbasa la superficie;el agua de los maresacunacasas de espanto.Agrio está el solsobre el mundo, ahogados en los vahosqu...
¿cuándo se invalidará mi sentencia?
2009-08-31 23:05:00 Los desamparadosLa paz que otros buscan, encuentran;las peores tormentas no duran mucho tiempo;el cielo concede incluso a la mente más culpableuna amnistía para el pasado;¿Cuándo se invalidará mi sentencia?Sólo rezo para saber lo peor;y ruego como si mi corazón fuera a estallar.¡Oh agotadora lucha! Silencioso añoque en apariencia dice un cuento cierto;y aún así lo abandonan y temeny las esperanzas son fuertes y prevalecerán.Mi fe más calma no escapa al dolor;y, sintiendo que espero en vano,creo que él regresará.William Wordsworth, Cockermouth, 1770.- Rydal Mount, 1850.De Ecclesiastical Sonnets, Critical Edition by Abbie Findlay Potts, Yale University Press, New Haven, November 1922Versión © Silvia CamerottoImagen: S/DThe foresakenThe peace which other seek they find;The heaviest storms not longet last;Heaven grants even to the guiltiest mindAn amnesty for what is past;When will my sentence be reversed?I only pray to know the worst;And wish as if my heart would burst.O weary struggl...
esa trampa metafísica
2009-08-27 22:52:00 Mosca de velorio Después del muertoquien lo pasa mejor en el velorioes sin duda la mosca.Ella insiste en el rostro del difuntopese a todos los vivosy allí están compartiendoel dominio cerradode un tranquilo díalogo secreto.Ahora hay que cerra el ataúdy de un salto vital la mosca huyepara seguir viviendo como seay no caer en esa trampa metafísica.Había mucha fe aplicadaen ese contacto delicado, algo bueno, moral, de problema resuelto.Si comparamos, vemos,cómo se tambalea y vocifera,cómo fracasan las relaciones.Ahora bien¿por qué quiso vivir la mosca?¿por qué el muerto siguió muerto?Joaquín Giannuzzi, Buenos Aires, 1924- Salta, 2004de Poesía completa Joaquín O. Giannuzzi, Edición y prólogo de Jorge Fondebrider, Edición Sibilina S.L.U., Sevilla, 2009.Imagen: S/D
con dos pollos ciegos
2009-08-26 00:18:00 No somos lo que esperábamos Un árbol suelto de monte:la llama que queda.La mujer no entiendepor qué se ha despedidodel cuerpo que la lastimay no tiene fuerzaspara triturar la noche. Chupando el nudode su vientre,el viento que destilael muro viejo,el grito que disparael torturadocuando lo dejan solo. La promesa Julia calla.La casa es igual,con dos pollos ciegos. Dedicado Vení, sentate, charlemos.Acá estoy, como querías, como dijisteque querías. Vengo de años de inyecciones,con un animal muerto: ya noes sólo una piedra en la cabeza. Vuelvo a este Brasil deshechodonde me pediste que esté. Ahora,¿qué querés que te diga? Mi voz está otras voces,acompañada, siguesiendo mía. Vuelvo con la sangre curada y rota,miro a los fascistasdesde la vieja ventana. Las patrullas se mueven del vómitoal abismo. Se han tecnificadopara atravesar nuestros cuerpos. Era mentira que nuestros amigosno acabaron en el cementerio. Acá estoy,pero no sé si puedo darte algo más.Salvador Biedma, Buenos Aires, 1979Inéd...
el árbol de la rabia
2009-08-23 04:52:00 Quién dijo que era simpleSon tantas las raíces del árbol de la rabiaque algunas veces las ramas se quiebranantes de florecer.Sentadas en Nedickslas mujeres reunidas antes de la marchacharlan sobre las problemáticas chicasa quienes contratan para liberarse.Un empleado casi blanco pasa por altoa un hermano que espera para atenderlas primeroy las damas ni advierten ni rechazanlos placeres más sutiles de la propia esclavitud.Pero yo, atada por mi espejo,igual que por mi camaveo razones en el colorasí como en el sexoy me siento aquí preguntándomecuál de mis yoes sobreviviráa todas estas liberaciones.Audre Lorde, Harlem, 1934- 1992Versión © Silvia CamerottoImagen: Karin PetersenWho said it was simpleThere are so many roots to the tree of angerthat sometimes the branches shatterbefore they bear.Sitting in Nedicksthe women rally before they marchdiscussing the problematic girlsthey hire to make them free.An almost white counterman passesa waiting brother to serve them firstand the ladies ne...
la que mueve la acción
2009-08-19 21:36:00 Así habla Júpiter y así la hija divina de Saturno,decaído el semblante, le responde:«Por eso, pues sabía que era ese tu deseo, egregio Júpiter,he abandonado a Turno y he dejado la tierra contra mi voluntad.Si no, no me verías ahora solitaria en este miradero del airesufriendo lo decible y lo indecible. Estaría arrebujada en llamasallá en la misma línea de batalla, arrastrando a los teucros al amargo combateAconsejé a Juturna, lo confieso,que ayudara a su hermano infortunado y accedía que intentara audacias mayores todavía por salvarle la vida,mas no a que disparase dardos ni a que tensara el arco.Lo juro por el inexorable hontanar de las aguas de la Estigia-el solo nombre por que siente respeto los dioses de la altura-.Y ahora me voy y abandono esta lucha que he aborrecido ya.Un favor no prohibido por decreto ninguno del destino te pido en bien del Lacioy la grandeza de los tuyos, tu pueblo. Cuando asienten la pazcon una bodas de feliz augurio, que así sea, cuando queden unidospor l...
sobras de sombra
2009-08-17 18:36:00 Ante la leyLos extremos de mi barba ya se enredancon las uñas que sangran por el dorso.En cada mano puedo plantar un ombúaunque la condición se comprometedesde que todo lo presente picaigual que un piojo.Por qué no sabré ver ahorala luz en la pared de la cavernay sólo este bastidor sucedehaciendo sobrasde sombra,remedos de un remedoataviadoscomo una mercancía.El vacío se borda y destejeinhumano. Ahí detrásalguien consumecon usurauna enormidad de nada.Debo darme bríos:no sé qué hago aquí,no sé qué espero.Javier Adúriz, Buenos Aires, 1948de La forma humana, Ediciones del Dock, Buenos Aires, 1999.Imagen: Tristan Savatier, Autorretrato.
veinte cigarrillos por día
2009-08-16 19:42:00 La Ingrid BergmanMi proyecto erótico de los 18 años.Una vez le hice señas desde la oscuridady ella se desprendió de los brazos de Cary Grant.Se despegó de la pantalla,vino hacia mi butaca, se sentó en mis rodillasy no se levantó hasta que mis pantalones sehumedecieron y the end.Qué poesía amarga la de mi vida en esa época.Ahora debe andar por los setenta y tantosy yo fumo veinte cigarrillos por día para no sentirme excesivamente dramático.Joaquín Giannuzzi, Buenos Aires, 1924- 2004.de Poesía Erótica Argentina, Selección y prólogo Daniel Muxica, Editorial Manantial, Buenos Aires, 2002.
y quién dice...
2009-08-15 14:06:00 III¿Y quién te dice cómo hacés para que no se caiga el vaso de tu manoy derramés el aguasi todavía absorta estása la altura de la hierba,sólo despierta a tus sentidos?Mirás como si a tu alrededortuvieras todo el espacio posibley cada objeto fuera un calidoscopio.¿Y quién puede decirte cómo hacéspara durar derramando aguay con esos ojos del tamañodel mundo?de 'III Parte, Constelaciones'IILas palabras están muertas.Hay un silencio anteriora la palabra.Hay un silencio que llegadespués de las palabras.Las campanadas del reloj de broncede la vieja casa de los abuelosresuenan en cuartos vacíos.Hay otro silencio que no esesta mudez repentina y desencajada.Hay un hablar verdadero donde oímos en silencio a los otros, donde podríamos cantar lo indecible.de 'Salida de la sangre'Marcelo Leites, Concordia, 1963de La resonancia de las cosas, Ediciones en Danza, Buenos Aires, 2009imagen: Painting the moon, fotografía, autor desconocido. More About: Dice
hasta la roca aislada
2009-08-12 00:44:00 ConjuroDado el horizonte de la cienciame inclino a la magia ?he puesto tu libro junto al mío ahora, que las almas y las palabrasse entrelacen que un poder impreciso interceda en este nimio asunto humano y lo eleve como un vapor secreto, privado hasta la roca aisladadonde sólo anidan cosaspermanentes.Gerardo Gambolini, Buenos Aires, 1955. Inédito. Imagen: Odilon Redon, Burdeos 1840-1916, Sita.
papiols, papiols
2009-08-08 07:52:00 Sestina AltaforteLoquitur: En Bertrans de Born.Dante Alighieri puso a este hombre en el infierno por que era un agitador de conflictos.¡Eccovi! ¡Juzgadlo !¿He cavado él de nuevo?La escena en su castillo, Altaforte. "Papiols" es su malabarista."El Leopardo", es el estandarte de Ricardo Corazón de León. I¡Maldita sea! todo nuestro sur apesta a paz.¡Tú, Papiols, hijo de puta, ven! ¡Música!No tengo vida excepto cuando las espadas chocan.Pero ¡oh! cuando veo los estandartes de oro, pieles, púrpuras, combatiendoY a los anchos campos debajo de ellos volverse carmesí,Entonces, yo aúllo con mi corazón casi loco de regocijo.Sestina AltaforteIIDurante el cálido verano me regocijoCuando las tempestades de la tierra desbastan la repugnante paz,Y los relámpagos del negro cielo destellan carmesí,Y los feroces truenos retumban su músicaY los vientos gritan a través de las furiosas nubes, combatiendo,Y a través de los rajados cielos las espadas de dios chocan.III¡El infierno garantiza que escuchemos...
pulverizado reino
2009-08-04 21:17:00 II.El otroReino de dos hornallas y azulejos.Calamares y fermentos de sartenes mugrientas.Platos que se confunden con el hule descolorido.Pan con hombre. ¡Alabado seas!Que no nazca del agua y del espíritu el muerto asomando al vacío.La remoción concluye en el patio del primer piso y losvecinos escuchan la Grosse fugue.Éso se llama perseverancia, decís, con la ventana abiertamientras mirás a la chica que estudia medicina.Un pie de barro y otro de hierro.Después del sueño de Nabucodonosor,el arco perimetral es rodeado por grandes murallas.Altura y resistencia de los restos de la estatua.Sartenes mugrientas.No temas, seguirá siendo el pulverizado reino.De la cama al trabajo y del trabajo, cada uno a su casa.
he visto tu rostro
2009-08-03 06:46:00 la luz checoslovacaOxidada la artesanía, la calle bajo taciturna luz, la que pelea con su origen;difusa pero empeñada en que fue más o puede serlo.Cruje la puerta que se abre lentamente al pasillo con vieja alfombra,allí donde se produjo la séptima aparición de la Virgen.La ve, mientras la vecina nonagenaria pasa con la chatade su centenaria vecina a la que cuida devota, como hermana.Oh señor, he creído. Oh señor creo aún si lo deseas.¿No es cierto que la intensa circulación y la gula son una misma cosa?¿No es verdad que los bajos tonos corresponden a los eternos imperios?Lo dicho: he visto tu rostro en sartenes oscuras en despojadas cocinas.Y lo he visto bajo el escaso resplandor azulado del supermercado vecinal.No lo he visto en el shopping, Señor. No lo he visto en el casino.Señor, por alguna indicación tuya sorprendida en un libro comercial,he amado los días nublados y el desierto en las palabras.Pero me condenaste a amar la verde lechuga y la carne fresca,en tanto miraba a acto... More About: Visto
the house sickens
2009-07-31 03:16:00 la carpa debajo de la pielAfuera el viento se enfurecepero aquí las cosas siguen enteras, nada se mueveni una miga se agita, ni un susurro de los tarros de especiasni un solo grano de arena tiembla:absoluta quietud, y sin embargo sucede,la casa se enloquece,el piso se vuelve arena, las paredes lonasque se agitan y sacudeny nuestras cosas se mueven y flotanentrando y saliendo unas de otras. Tampoco podemosdistinguir un cuarto del otro. Todo lo que podemos haceres esperar que esto termine y entoncesen la calma jurasque ves por el empedradolas sogas tirantes, deshilachadas,la tela'henchida de aire. ¡Desorden! ¡Desorden!el viento aulla, las ciudades infladas, retorcidastendidas como ropa lavada de estrella a estrella.Peter Sirr, Waterford, 1960Traducción Jorge Fondebriderde Poesía Irlandesa Contemporánea, Selección, prólogo, traducción y notas: Jorge Fondebrider y Gerardo Gambolini, Edición bilingüe, Libros de Tierra Firme, Buenos Aires, 1999.imagen: Chad Elliott, Hows the weatherThe t... More About: House , The House
sin que su dignidad de reina padeciera
More articles from this author:2009-07-28 00:01:00 Testamento de Hécuba a Ofelia Guilmain, homenajeTorre, no hiedras, fui. El viento nada pudorondando en torno mío con sus cuernos de toro:alzaba polvaredas desde el norte y el sury aun desde otros puntos que olvidé o que ignoraba.Pero yo resistía, profunda de cimientos,ancha de muros, sóliday caliente de entrañas, defendiendo a los míos.El dolor era un deudo más de aquella familia.No el predilecto ni el mayor. Un deudocomedido en la faena, humilde comensal,oscuro relator de cuentos junto al fuego.Cazaba, en ocasiones, lejos y por servirsu instinto de varónque tiene el pulso firme y los ojos certeros.Volvía con la presa y la entregaba al hábildestazador y al diestroafán de las mujeres.Al recogerme yo decía: qué hermosalabor están tejiendo con las horas mis manos.Desde la juventud tuve frente a mis ojosun hermoso dechadoy no ambicioné más que copiar su figura.En su día fui castay después fiel al único, al esposo.Nunca la aurora me encontró dormidani me alcanzó la nocheantes que se apag... More About: Reina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |



